Цзинь Цзюнь Мэй
Золотые брови
金骏眉 / Jīn Jùn Méi
Происхождение: провинция Фуцзянь.
福建省 / Fújiàn shěng
Молодой титулованный сорт красного чая с историей всего около 10 лет. Первый сбор проводят ранней весной. Урожайность достигается медленной и кропотливой работой. В ход идут только почки с дикорастущих чайных кустов, которые располагаются в горной и высокогорной местности Уишаня близ деревни Тунму. С них же собирают сырьё (4-й и 5-й листики) для так любимого европейцами чая Чжэнь Шань Сяо Чжун.
Оригинальное название на китайском замысловато, поэтому традиционнный перевод на русский и английский языки игнорирует средний иероглиф, оставляя очевидную аналогию с пушистыми чаинками золотого цвета. В юго-восточной части Китая на местном диалекте данный чай звучит а-ля Тинь Тюн Мэй.
Аромавкусовой профиль порождает разные ассоциации: от солодово-хлебных до нектарно-фруктовых. Имеет тянущееся послевкусие.
В аромате сухого чайного листа пряные, древесные ноты, в прогретой посуде появляются кислые ноты.
Выдерживает 9-10 проливов. Букет готового чая яркий, древесный, сухофруктовый. Вкус сочный, слегка вяжущий, кисло-сладкая ягода преобладает на всех проливах. Послевкусие сливовое, бархатистое. Наиболее подходящая посуда для этого чая гайвань с толстыми стенками или чайник из пористой глины. «Золотые брови» - церемониальный сорт. Воздействие медитативное, успокаивающее, поднимает настроение.
Название на китайском
|
金骏眉 |
Пиньинь
|
Jīn Jùn Méi |
Перевод
|
Золотые брови |
Континент
|
Азия |
Страна
|
Китай |
- Комментарии
- Вконтакте